Kumaha cara ngahurungkeun tarjamahan dina TV


Cómo activar subtítulos en tivi

Los subtítulos son una de las fungsi menos utilizadas en los televisores modernos: ya sea porque nuestros propios programas de televisión ya están en italiano, o porque las partes en idiomas extranjeros ya están traducidas ku los productores directamente en la película o en la transmisión, nadie siente realmente la necesidad de aktipkeun tarjamahan dina TV. Sin embargo, hay casos en los que los subtítulos cobran importancia, tanto cuando ves una película en el idioma original (quizás incluso solo keur diajar un nuevo idioma), Como cuando, sobre todo, te ves obligado a mantener el volumen muy bajo (quizás de noche ). Evidentemente, no debemos olvidar las necesidades de los usuarios jeung problemas de audición, que necesariamente necesitan subtítulos activos para poder seguir cada emisión.

Ngan pikeun nyumponan kabutuhan anu ditétélakeun di luhur, dina panduan ieu kami bakal nunjukkeun anjeun cómo activar subtítulos en naon waé TV, mostrándote todos los botones y pasos a seguir en los televisores de los principales fabricantes, para que siempre puedas activar los subtítulos cuando los necesites.

Anu maca Maca tarjamahan Italia tina pidéo dina Youtube

daptar eusi()

    Kumaha carana ngahurungkeun tarjamahan TV

    Antes de continuar, te recordamos que los subtítulos siempre los proporciona la emisora ​​a la que estamos sintonizados en ese momento: los canales más famosos proporcionan subtítulos para prácticamente cualquier program; Los canales menores o los canales locales difícilmente ofrecerán subtítulos en la emisión, incluso activando las opciones de los siguientes capítulos. Los métodos que le mostraremos también deberían ser efectivos dentro de las aplikasi inteligentes (el condicional es imprescindible): Upami urang hoyong ngaktipkeun tarjamahan dina Netflix atanapi Amazon Prime Video, urang ngan ukur maca garis ieu kalayan taliti, sahingga urang tiasa ngaktipkeun pungsi anu pikaresepeun ieu nalika urang mutuskeun nonton pilem dina basa asing.

    Aktipkeun tarjamahan dina LG

    Upami urang gaduh televisi LG atanapi LG Smart TV, urang tiasa ngaktipkeun tarjamahan ku mencét tombol na SUB / SUBTITLE dina kadali jauh sareng milih barang ngaktipkeun (bisi basa generik) atanapi Italiano (upami bahasa Itali sayogi).

    Alternatipna, urang tiasa ngaktipkeun tarjamahan dina LG ku mencét tombol ngawangun gir (dina kadali jauh, milih barangna Sadaya setelanhayu urang buka ménu na Subtitles O Aksésibilitas (dumasar kana modél anu dianggo) sareng tungtungna pencét Aktipkeun subtitles O Subtitles, pikeun ngaktipkeun pungsionalitas na.

    Aktipkeun tarjamahan dina Samsung

    Upami urang ngagaduhan TV atanapi Smart TV mérek Samsung, urang tiasa ngaktipkeun tarjamahan ku mencét tombol na di handap en el control remoto y, en la anyar pantalla que aparecerá, asegúrese de configurar el elemento Subtitles su En atanapi kang Italiano.

    Upami metoda ieu henteu jalan, urang tiasa ngaktipkeun tarjamahan ku mencét tombol na menu dina kadali jauh ku milih ménu Konfigurasi sareng akhirna nyandak urang kana ménu Subtitles, dina raraga ngaktipkeun tulisan anu tumpang tindih.

    Aktipkeun tarjamahan dina Philips

    En los televisores Philips podemos encontrar tanto el sistema operativo propietario como Android TV, pero en ambos casos es realmente muy fácil activar los subtítulos. El primer método para habilitar subtítulos consiste en presionar el botón SUBTITEL dina kadali jauh sareng, dina jandéla anu muka, aktipkeun terjemahan pikeun basa Italia atanapi dina basa anu dipikahoyong (upami urang aya di luar negeri).

    Alternativamente, podemos kéngingkeun subtítulos presionando el botón Menú, seleccionando Konfigurasi, muka panto karesep sareng ngaktipkeun tarjamahan dina ménu Aksesibilitas sareng tarjamahan. Dina sababaraha TV Philips anu langkung lami kalayan ménu Inggris, tarjamahan tiasa diaktipkeun di jalan Fungsi -> Setélan Subtitle -> Keterangan Ditutup.

    Aktipkeun tarjamahan dina Sony

    Saperti dina tipi Philips, bahkan dina Sony Bravia urang tiasa mendakan sistem operasi propriétis boh Android TV anyar. Pikeun ngaktipkeun tarjamahan urang langsung nyobian tombol na SUBTITLE (CC) dina kadali jauh, sahingga anjeun tiasa gancang ngakses ménu dimana anjeun tiasa ngaktipkeun tarjamahan pikeun program penyiaran anu ayeuna.

    Upami padika anu munggaran henteu jalan, urang tiasa kénging tarjamahan ku mencét tombol na Casa dina kadali jauh, ku mencét dina ménu Konfigurasi sareng ngaktipkeun subtitle tina rute Setélan Saluran> Setélan Digital> Setélan Subtitles.

    Metodeu anu épéktip anu sanés pikeun ngaktifkeun tarjamahan dina Sony TV tiasa dimangpaatkeun kalayan nyandak urang ka jalan Lalajo TV -> Saluran -> Setélan Saluran -> Setélan Digital -> Setélan Subtitles sareng ngaktipkeun sora Hésé ngadangukeun.

    Aktipkeun tarjamahan dina Panasonic

    Upami anjeun gaduh TV Panasonic, anjeun tiasa ngaktipkeun captioning tertutup ku mencét tombol na. SUBTITEL / STTL en el mando a distancia y activando el ajuste que mejor se adapte al idioma de la pantalla.

    Upami cara anu ditingali di luhur henteu jalan, urang tiasa ngaktipkeun tarjamahan ku mencét tombol na menu kadali jarak jauh, sora mencét Konfigurasi sareng ngarah urang ka jalan Bahasa> Tarjamahan pikaresep, diantarana anjeun tiasa milih basa pikeun aktip ti anu sayogi dina siaran.

    conclusions

    Prosedur anu kami nunjukkeun anjeun bakal ngamungkinkeun anjeun meunang katerangan katutup dina sadaya modél TV utama di ditu (también en la versión Smart TV), sin necesariamente ngabogaan que leer el manual de usuario o buscar en Internet el procedimiento exacto. Si nuestro televisor no se encuentra entre los fabricantes informados, no se desespere: los procedimientos son de hecho idénticos, solo tendremos que encontrar el botón correcto en el mando a distancia o abrir la configuración del televisor, para poder acceder a las funciones de accesibilidad. Si queremos aprovechar los subtítulos integrados dentro de una emisión de televisión italiana, kami ngingetan yén éta mungkin pikeun nganggo teletext (konci TXT O Teletext kadali jarak jauh) sareng muka halaman 777 atanapi 778 dina saluran RAI atanapi halaman 774, 775, 776 sareng 777 dina saluran Mediaset.

    Upami urang hoyong nganggo tarjamahan atanapi téks tarjamahan pikeun laun diajar basa anyar, kami nyarankeun anjeun ogé maca pituduh kami Cómo ver películas en inglés bebas mi Aprende inglés con música de videos y hurup de canciones.

    Kami henteu terang kumaha ngaktipkeun tarjamahan dina basa Italia atanapi dina basa aslina tina serial TV favorit urang? Upami urang nganggo Pidéo Netflix sareng Amazon sareng prosedur anu ditingali di luhur henteu hasil, urang tiasa terang kumaha ngaktipkeun tarjamahan tina panganteur aplikasi ku maca tulisan kami. Cheats, funciones y configuraciones secretas de Netflix que anjeun kedah nyaho mi tips y trucos de Amazon Prime Video.

    Ngantunkeun balesan

    email alamat anjeun moal diterbitkeun. Widang diperlukeun téh ditandaan ku *

    Kajeun

    Upami anjeun teraskeun nganggo situs ieu anjeun nampi pamaké cookies. Informationmbaran leuwih lengkep